Pomoc - Szukaj - Użytkownicy - Kalendarz
Pełna wersja: Swojskie klimaty :)
Konnekt | Forum > Inne > Archiwum > Konnekt > Inne
miluti
Dlaczego wtyczki mają obco brzmiące nazwy? Nie można dla nich wymyślić polskich i przy okazji śmiesznych odpowiedników? Wydaje mi się że trochę oryginalności nie zaszkodzi a poza tym łatwiej skojarzyć coś brzmi znajomo i budzi zabawne skojarzenia smile.gif
To samo można powiedzieć o skryptach... ktoś kto nie miał styczności z angielskim ten patrząc na nazwę będzie miał problemy z rozszyfrowaniem o co chodzi...
Jeśli brakuje Wam pomysłów to chętnie służę pomocą biggrin.gif
torn
Zastanawia mnie tylko, KTO nie miał styczności z angielskim? Szczególnie ludzie korzystający z sieci, z konieczności mają jakieś pojęcie o angielskim.
hao
klan to przecież nie polska nazwa smile.gif Jak nazwać np. kTransfer, przesyłacz? Jakoś mi to nie pasuje biggrin.gif
vojtek
Przeciez slowo transfer wystepuje w polskim jezyku smile.gif

Jesli chodzi o nazwy wtyczek to moze warto ustalic jakis jeden standart, np.
K.NazwaWtyczki, a nie kWtyczka, KWtyczka itd - chodzi o to zeby wszystkie zaczynaly sie tak samo, mialy element wspolny.

teraz jest:
:arrow: k.Style
:arrow: kTransfer
:arrow: SMS
:arrow: emNotifier
:arrow: K.Notify
:arrow: kDodatki

I gdzie tu jakis jeden wspolny standart? smile.gif
case
QUOTE(vojtek)
[...]Jesli chodzi o nazwy wtyczek to moze warto ustalic jakis jeden standart, np.
K.NazwaWtyczki, a nie kWtyczka, KWtyczka itd - chodzi o to zeby wszystkie zaczynaly sie tak samo, mialy element wspolny.

tak, z tym sie zgodze, a co do swojskosci to mi "niby" obco brzmiace nazwy wogule nie przeszkadzaja [tym bardziej, jesli kojarza sie z jezykiem angielskim, ktory bardzo lubie] smile.gif
werw0e
kdodatki, kpilot, gadacz, gg, klan, konnferencja

wszystkie polskie nazwy biggrin.gif
Olórin
nazwa wtyczki zalezy od autora, jeżeli bardziej pasuje mu po polsku - to nikt mu nie broni jej tak nazwać... a co do tego standardu to można by wreszcie jakiś ustalić biggrin.gif i odrazu mój głos będzie na coś bez kropki - czyli duże albo male "K" przed nazwą wtyki biggrin.gif
hao
aa tam, standardy od razu.. Moje najczęściej zaczynają się z małego k bez kropki, które nic nie oznacza tylko narzuca czytanie przez "ka". Kropka (jak w K.Bot) oznacza skrót od Konnekt Bot. Wyjątek to wtyczka kLAN, koNNferencja smile.gif
case
QUOTE(hao)
[...]Wyjątek to wtyczka kLAN, koNNferencja smile.gif

czysty przypadek? tongue.gif ...juz w to uwierze :wink:
miluti
QUOTE(torn)
Zastanawia mnie tylko, KTO nie miał styczności z angielskim? Szczególnie ludzie korzystający z sieci, z konieczności mają jakieś pojęcie o angielskim.

Ok, zacznę od tego że mieszkamy w kraju w którym zdecydowana większość mówi po polsku i jeśli nawet ktoś ma opanowany inny język to na co dzień woli posługiwać się tym który zna od dziecka smile.gif
O ile się nie mylę Konnekt nie jest tworzony dla grupy użytkowników którzy muszą znać angielski, tajniki Internetu oraz posiadać wiedzę wystarczającą do programowania w jednym z języków wysokiego poziomu by wykorzystać ją np. przy pisania skryptów LUA. Gdyby tak było to np. piopawlu nie zadałby sobie trudu przepisania swojej wtyki do przesyłania plików w ten sposób by była łatwiejsza w obsłudze, tak samo Hao nie podjąłby tematu i nie wprowadzałby kolejnych udogodnień (chwała im za to że to zrobili). Wprost przeciwnie, z założenia Konnekt ma być programem dla mas które mają gdzieś powyższe wymagania laugh.gif
Podążając za Twoim tokiem myślenia (korzystają z Internetu więc znają angielski) można dojść do wniosku że K równie dobrze mógłby mieć interfejs wyłącznie po angielsku, ten kto zna język nie będzie miał kłopotu. A reszta? Przecież jest tyle innych programów...
Zaczynam się zastanawiać dlaczego to forum jest po polsku? Przecież większość osób które się na nim udzielają (włącznie ze mną) na pewno uczyła się angielskiego więc dlaczego by nie zrezygnować z języka z którego obecnie korzystamy? laugh.gif
Trochę się zagalopowałem ale chciałem pokazać że jeśli można to powinniśmy używać tego co jest nam bliższe, w tym przypadku ojczystego języka. Po co nam zapożyczenia z innego jeśli równie dobrze możemy wykorzystać nasz własny co wyjdzie nam na dobre?
Mała dygresja dotycząca programowania. W każdej dobrej książce autor na pewno wspomni o tym że nazwy tworzonych zmiennych czy funkcji powinny w miarę możliwości odzwierciedlać to co zmienna będzie przechowywać czy dana funkcja będzie wykonywać, co za tym idzie powinna mieć łatwą do odszyfrowania nazwę. Oczywiście nikt nam nie każe stosować się do tych zaleceń ale po pewnym czasie sami możemy mieć problem (tym większy gdy nie chciało nam się dopisać komentarza) z rozszyfrowaniem do czego służy ta właśnie zmienna czy funkcja.
W tym przypadku jest podobnie: jeśli coś robić to w ten sposób by jak największa ilość osób nie miała problemów z rozszyfrowaniem do czego służy konkretna wtyczka, w tym wypadku chodzi o dobrze kojarzącą się nazwę. Naturalnie można wymyślić coś co brzmi fachowo ale po co? Tylko po to żeby wyglądało na coś bardziej profesjonalnego? Wydaje mi się że nie o to w tym wszystkim chodzi.
QUOTE(Hao)
klan to przecież nie polska nazwa  smile.gif  Jak nazwać np. kTransfer, przesyłacz? Jakoś mi to nie pasuje  laugh.gif
QUOTE(vojtek)
Przeciez slowo transfer wystepuje w polskim jezyku  smile.gif [...]
QUOTE(werw0e)
kdodatki, kpilot, gadacz, gg, klan, konnferencja

wszystkie polskie nazwy  biggrin.gif

Panowie, bez przesady.
Zakładając ten wątek przez myśl mi nie przeszło że że podane przez Was nazwy będą wykorzystane do przekonania mnie że są używane w języku polskim, pochodzą od polskich wyrazów lub można je znaleźć w słowniku wyrazów obcych. Tym samym stwierdzenie "obco brzmiące nazwy" nie odnoszą się do nazw wszystkich wtyczek, co prawda nie napisałem tego wprost ale chyba można się było tego domyśleć? smile.gif W mniejszym lub większym stopniu miałem na myśli nazwy typu kbot, ui, exPIMP, K.Nofity, emnotifier, away, cmd, flood test, rmtctrl, trigger test...
Z góry przepraszam autorów że użyłem tych a nie innych nazw w ramach uzasadnienia smile.gif
Tak przy okazji proszę mi wytłumaczyć ilu początkujących użytkowników będzie potrafiło odpowiedzieć czym jest K.Notify a czym emnotifier i jaka jest gwarancja że nie będą sobie mylić tych dwóch dodatków?

Jeszcze jedna uwaga do tego co przewija się co pewien czas w wątkach, w tym też jest to w pewnym sensie widoczne. Wasze wypowiedzi w niektórych wątkach to mniejsza lub większa krytyka (w tym wątku jest to próba udowodnienia że nie jest tak jak mówię laugh.gif ) która nie daje konkretnej odpowiedzi na pytanie czy jest coś co stoi na przeszkodzie żeby skorzystać z sugestii albo czy jest ona trafiona? Wiem, bo sam kiedyś brałem w tym udział, że łatwiej jest przyłączyć się innych krytycznych czy prześmiewczych wypowiedzi zamiast napisać coś co dałoby odpowiedź osobie mającej wątpliwości czy proponującej coś czego jeszcze nie ma w programie. Nie mówię tu o ewidentnych przypadkach gdy z lenistwa komuś nie chce się wpisać paru wyrazów w wyszukiwarce by znaleźć odpowiedni wątek, mówię o przypadkach gdy komuś wytyka się jego niewiedzę w danym temacie. Mnie to już nie rusza gdy coś takiego widzę bo zdążyłem się do tego przyzwyczaić. Natomiast osoba która chcąc poznać program lub sugerując coś nowego zostanie w ten sposób potraktowana zapewne niedługo będzie się zaliczała do grona użytkowników Konnekta. Może nam przy okazji zrobić antyreklamę wśród znajomych a chyba nie o to chodzi.
QUOTE(Olórin)
nazwa wtyczki zalezy od autora, jeżeli bardziej pasuje mu po polsku - to nikt mu nie broni jej tak nazwać...[...]
Całkowicie się z Tobą zgadzam. Ja podałem do rozważenia propozycję i byłoby mi bardzo miło jeśli dostałbym odpowiedź czy warto w ogóle zaprzątać sobie głowę moim pomysłem. Nie twierdzę też że nazwy aktualnych wtyczek powinny zostać zmienione.

PS. Jeśli ktoś kojarzy skrót ŁMS, ZMZ lub TSZ zapewne domyśli się dlaczego poruszyłem tę kwestię i dlaczego w pierwszej wypowiedzi przewinęły się słowa "polskich", "śmiesznych", "znajomo", "skojarzenia". 8)
hao
Problem w tym, że polski język czasem średnio nadaje się do nazywania wtyczek, tak, żeby jednoznacznie kojarzyły się w wykonywanym zadaniem. Sam staram się w miarę możliwości wplatać w to polskie nazwy, ale czasem jest ciężko, żeby nazwa nie wyszła jak po czesku smile.gif
Drugi argument to to, że być może w przyszłości Konnekt będzie nie tylko po polsku i wtedy pojawiłby się problem dla zagranicznych użytkowników... A tak na przykład, przemycimy im swojsko brzmiący "kLAN" biggrin.gif
A przy okazji, UI można czytać jako "Użyteczny Interfejs", a exPiMP to EXPort/IMPort - czyli słowa dobrze umocowane już w polskim języku. To że przy okazji oznacza to coś w stylu "były alfons" to tylko taki smaczek biggrin.gif
Olórin
QUOTE(hao)
Drugi argument to to, że być może w przyszłości Konnekt będzie nie tylko po polsku i wtedy pojawiłby się problem dla zagranicznych użytkowników... A tak na przykład, przemycimy im swojsko brzmiący \"kLAN\" biggrin.gif

tutaj się z tobą wpełni zgodzę, po wydaniu wtyczki jabberowej będziemy musieli poważnie myśleć nad wporwadzeniem wersji językowych, bo konnekt będzie mógł z powodzeniem być używany przez użytkowników z zagranicy, w większośći nie znających polskiego biggrin.gif jestem pewnien że to będzie swego rodzaju koło zamachowe dla rozwoju konnekta biggrin.gif
nix
moim zdaniem czesto ciezko jest wymyslic polska nazwe zeby dobrze opisywala funkcje wtyczki i brzmiala sensownie dlatego uzywam nazw angielskich.. a dla tych ktorzy nie znaja angielskiego przy kazdej wtyczce jest opis slowny po POLSKU... (i w pobieraniu i pozniej w konfiguracji jest opis) wiec nie widze probelmu i nie mam zamiaru wymislac "zwisu meskiego"... juz to kiedys bylo maglowane... tyle ze nie w sprawie Konnekta :D

pozdrawiam zapalencow jezyka polskiego
miluti
QUOTE(hao)
Problem w tym, że polski język czasem średnio nadaje się do nazywania wtyczek, tak, żeby jednoznacznie kojarzyły się w wykonywanym zadaniem. Sam staram się w miarę możliwości wplatać w to polskie nazwy, ale czasem jest ciężko, żeby nazwa nie wyszła jak po czesku smile.gif [...] A przy okazji, UI można czytać jako \"Użyteczny Interfejs\", a exPiMP to EXPort/IMPort - czyli słowa dobrze umocowane już w polskim języku. To że przy okazji oznacza to coś w stylu \"były alfons\" to tylko taki smaczek biggrin.gif

Skojarzenie UI jako Użytecznego Interfejsu to faktycznie dobre połączenie, dla exPIMP-a przyszło mi na myśl zabawniejsze połączenie: "celnik". W czym siedzi celnik? W eksporcie i imporcie laugh.gif
Faktycznie czasem angielskie odpowiedniki narzucają się same ale polski język wcale nie jest taki ubogi jak by się wydawało.
QUOTE(hao)
Drugi argument to to, że być może w przyszłości Konnekt będzie nie tylko po polsku i wtedy pojawiłby się problem dla zagranicznych użytkowników... A tak na przykład, przemycimy im swojsko brzmiący \"kLAN\" biggrin.gif
Wszystko w imię większej popularności Konnekta smile.gif No cóż, w perspektywie czasu i na liście TODO jakoś nie widać miejsca na to rozwiązanie...

QUOTE(jakubek)
[...]a dla tych ktorzy nie znaja angielskiego przy kazdej wtyczce jest opis slowny po POLSKU... (i w pobieraniu i pozniej w konfiguracji jest opis)
Idealnie gdyby te informacje były też umieszczone w oknie "Wtyczki" i "O programie...", patrz wtyczka K.Notify biggrin.gif
QUOTE(jakubek)
pozdrawiam zapalencow jezyka polskiego
Dzięki biggrin.gif
UNK
"Wtyczka K.Notify wyświetla okienko informacji o zdarzeniach nad zegarkiem systemowym."
tak trudno wlaczyc opcje?? zreszta to tylko zalezy od czlowieka ktory pisal ta wtyczke gdzie i kiedy pokaze sie informacja do czego a po co to jest...
miluti
QUOTE(UNK)
\"Wtyczka K.Notify wyświetla okienko informacji o zdarzeniach nad zegarkiem systemowym.\"
Wiem, umiem czytać smile.gif

Hmmm... w takim razie jedyne co mogłoby pewnie przejść to angielskie nazwy plików i polskie nazwy jako odpowiedniki ( np. ui.dll - Użyteczny Interfejs) biggrin.gif
shw
a mojego posta to wrozki zabraly?
kto go skasowal???
torn
QUOTE(shw)
a mojego posta to wrozki zabraly?
kto go skasowal???
Wróżki nie istnieją... zabrały go najpewniej hobbity.
Nic nie kasowaliśmy ostatnio...
To jest wersja lo-fi głównej zawartości. Aby zobaczyć pełną wersję z większą zawartością, obrazkami i formatowaniem proszę kliknij tutaj.
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.